?說起日語學習,在這里我們長沙浮士德教育還是建議各位同學尋找一家靠譜的日語培訓機構系統的學習,掌握更多的日語學習語法等問題。今天我們就浮士德教育日語培訓班的同學提出的幾個問題做了一份總結為大家分享一下,關于在日語培訓學習中,容易用錯的表達舉例!
Q1. 「次回は、保険証をお持ちしてください」錯誤
Q1.“下次請將保險證拿過來。”
這是一個敬語誤用。“お持ちする”是自己這一方的謙讓語的形式。所以,不能用于描述對方的行為。正確的形式應該是“お持ちになってください”、“お持ちください”等。
Q2. 「あの曲は、耳ざわりの良い曲ですね」錯誤
Q2.“這首曲子,聽起來真是一首不錯的曲子呢。”
“みみざわり”寫作“耳障り”,意思是聽了之后不愉快、刺耳的意思。所以,這里要換一種說法,“耳に心地よい曲”才是正確的。
Q3. 「突然の訃報に唖然とした」 錯誤
Q3.“聽到突然的喪報目瞪口呆。”
“唖然(あぜん)”是表示太過于驚訝連聲音都發不出來的樣子。即使當時確實發不出聲音、無法用語言把當下的心情表達出來,但是要想表達因為驚愕,對于一些難以置信的事情失去了語言,正確的表達方式是“訃報に呆然とした”。
Q4. 「まんじりともせず、數時間同じ姿勢だ」錯誤
Q4.“一動不動,幾個小時保持同一個姿勢。”
“まんじりともせず”是指一點都不困,完全不睡覺的樣子。所以用來表示幾個小時保持同一個姿勢本身就是誤用,也就是說把“まんじりともせず(一點兒不困)”當做“全く動かない(完全不動)”是錯誤的。要是想表達“不動”、“不動聲色”的時候,用“微動だにしない”才是正確的。
Q5. 「いつも外れたことばかりで世間ずれしている」錯誤
Q5.“如果一直做出格的事情的話,便會與世間的認識有所偏離。”
“世間ずれ”指的是實際上在社會中歷練了之后,深諳世事規則變得狡猾。所以,把他當做“與世間的平均價值認知有所偏差”的意思是不對的。如果想表達上述意思,正確的說法是“常識外れ”、“非常識”、“浮き世離れ”。
Q6. 「至せり盡くせりの充実した宿泊プラン」錯誤
Q6.“盡善盡美的住宿計劃”
與其說搞錯了意思,不如說用錯了表達。正確的表述是“至れり盡くせり(いたれりつくせり)”。
看完以上的舉例之后,大家有什么什么心得體會呢?其實除了敬語誤用之外,像以上這些慣用句的錯用、意思的理解錯誤等都需要我們注意。如果大家在日語培訓班上面還有什么疑問,可以聯系我們哦。
上一條: 在選擇日語培訓班的時候應該注意哪些?
相關新聞
- 浮士德德語培訓班老師告訴你有哪些適合零基礎入門的德語書籍
- 浮士德長沙日語培訓班老師告訴你考研失利后,你還可以選擇日本留學讀研
- 法國留學碩士申請條件
- 德國留學簽證申請攻略篇——大學聯系信的準備
- 法國留學優勢 為何選擇法國留學
- 意大利留學申請熱門院校推薦
- 給將赴意大利留學的你
- 西班牙留學生活之購物篇
- 浮士德韓語培訓班的老師教你韓語考試前如何準備
- 浮士德法國留學歸來的小編介紹一下法國節日有哪些
- 在選擇日語培訓班的時候應該注意哪些?
- 長沙日語學習班哪個正規?
- 長沙日語培訓班費用越貴越好嗎?
- 長沙浮士德教育日語培訓口語練習
- 長沙日語培訓班太多無法選擇?浮士德為您分析
- 日語培訓哪里教得好?
- 選擇長沙日語培訓班,要注意什么你知道嗎?
- 長沙浮士德日語培訓班告訴你日語學習方法
- 長沙日語培訓班太多無法選擇?浮士德教育為你答疑解惑
- 怎樣選擇適合自己的日語培訓班